Jazzová inspirace
[sborník] /
uspořádal a předmluvu napsal Lubomír Dorůžka a Josef Škvorecký; přeložili Arnošt Vaněček,
Stanislav Mareš, Jiří Volja, Jiří Kolář. Jiřina Hauková, Josef Škvorecký, Lubomír
Dorůžka a Jan Zábrana; fot.: Paul Oliver, Dennis Stock, Miroslav Jodas
Resumé
Tematický výbor obsahuje texty amerických a českých básníků, ovlivněných džezem anebo
s ním spřízněných. V úvodní studii sledují uspořadatelé výboru setkání literátů a
výtvarníků různých generací a uměleckých škol s džezem, z jehož forem mělo blues nesporně
veliký vliv na moderní poezii.
Překlad
Nakladatelské údaje
-
Praha :
Odeon,
1966
(KNT 2)
Fyzický popis
- Počet stran: 159, [10] s. :
- [4] barev. obr. příl. ;
- Rozměry: 8°
Forma
Poznámka
- 10500 výt.
- Některé básně přel. z angl.
- Medailónky amer. básníků
- Frontispice
- Předsádky, obálku a vazbu s použitím fot. P. Olivera, D. Stocka. M. Jodase a kreseb
Juana Miróna navrhl Libor Fára
Údaje o překladu
- Země vydání: Československo
- Vydání: 1. vyd.
Překladatelé
- Josef Škvorecký (* 1924) – sestavovatel, překladatel, autor úvodu
- Jan Zábrana (* 1931, † 1984) – překladatel
- Jiřina Hauková (* 1919, † 2005) – překladatel
- Jiří Valja (* 1914, † 1967) – překladatel
- Stanislav Mareš (* 1934, † 2005) – překladatel
- Arnošt Vaněček (* 1900, † 1983) – překladatel
- Jiří Kolář (* 1914, † 2002) – překladatel
- Lubomír Dorůžka (* 1924, † 2013) – překladatel, sestavovatel, autor úvodu
Předloha
Autoři