Narozena 10. srpna 1922 v Brně, zemřela 2. února 2005. Od roku 1947 byla vdaná za překladatele Rudolfa Pellara (nar. 1923). Syn Šimon Pellar (nar. 1948) je překladatel a tlumočník z angličtiny, syn Ruben Pellar (nar. 1949) překládá a tlumočí z několika jazyků (němčina, nizozemština, romština).
Maturovala za války na bývalém anglickém gymnáziu v Praze, po válce si zapsala na Univerzitě Karlově angličtinu a tzv. malou filozofii, studií však zanechala, protože přijala angažmá v divadle - nejdříve v Náchodě, pak v Horáckém divadle v Jihlavě. Později se stala lektorkou divadla S. K. Neumanna v Praze-Libni a roku 1968 dramaturgyní Národního divadla. Od propuštění v roce 1972 je v důchodu.
Překládala z angličtiny a němčiny, na překladech spolupracovala se svým manželem, většinu děl podepisovali společně jako Luba a Rudolf Pellarovi. Zaměřovali se především na moderní americkou i anglickou prozaickou tvorbu (W. Faulkner, E. Hemingway, B. Malamud, J. D. Salinger, J. Updike, P. Roth) a na divadelní hry (T. Williams, A. Miller, J. Updike, E. Albee).