Alexander Sergejevič Puškin ; Z ruského originálu ... přeložili Kamil Bednář, Zdenka Bergrová, František Halas, Emanuel Frynta, Petr Křička, Marie Marčanová, F. Nechvátal, Josef Hora, Vítězslav Nezval, Bohumil Mathesius, Pavel Eisner; uspořádala a doslov napsala Jiřina Táborská ; poznámky a vysvětlivky sestavili Zdenka Bergrová, Jan Caha, Emanuel Frynta a Jiřina Táborská
"Puškin byl první ruský spisovatel, který obrátil pozornost na lidovou tvorbu a uvedl ji do literatury, aniž ji kazil přizpůsobením licoměrným tendencím dvorních básníků; lidovou píseň a pohádku ozdobil třpytem svého nadání, jejich smysl a sílu však nechal nezměněny" (Gorkij). - Obsahuje: Pohádka o popovi a jeho dělníku Baldovi (přel. Fr. Halas), Pohádka o medvědici (E. Frynta), Pohádka o caru Saltánovi (P. Křička), Pohádka o rybáři a rybce (Z. Bergrová), Pohádka o mrtvé princezně a sedmi bohatýrech (P. Eisner), Pohádka o zlatém kohoutkovi (F. Nechvátal). - Poemy: Ruslan a Ludmila (M. Marčanová). Kavkazský zajatec (Z. Bergrová), Gabrieliáda (J. Střekovský), Vadim (K. Bednář), Bratři loupežníci (Z. Bergrová), Bachčisarajská fontána (Z. Bergrová), Cikáni (J. Hora), Hrabě Nulin (P. Křička), Poltava (Z. Bergrová), Tazit (K. Bednář), Domek v Kolomně (V. Nezval), Jezerskij (K. Bednář), Angelo (K. Bednář), Měděný jezdec (B. Mathesius).