Karel Dvořák (* 1913, † 1989)

Narozen 28. května 1913 v Olomouci, zemřel 9. června 1989 v Praze.

Životopisné údaje

Studium

  • Reálné gymnázium v Olomouci (maturita 1932)
  • 1932-1938: FFUK, slavistika a germanistika (1949 - PhDr.)
  • 1962: titul CSc.

Povolání

  • literární historik, folklorista a překladatel z němčiny a ruštiny

Zaměstnání

  • od 1938: učitel na středních školách v Praze a Olomouci
  • externí spolupráce s nakladatelstvím L. Kuncíř (40. léta)
  • od 1947: asistent dějin české literatury na Pedagogické fakultě Univerzity Karlovy
  • od 1954: docentem dějin české literatury na Pedagogické fakultě Univerzity Karlovy
  • 1956-1958: děkan Fakulty společenských věd na Vysoké škole pedagogické
  • od 1958: působil na katedře etnografie a folkloristiky FFUK
  • 1960-1969: vedoucí katedry etnografie a folkloristiky FFUK
  • 1968-1978: profesor na katedře etnografie a folkloristiky FFUK

Historické údaje

Narozen 28.5.1913 v Olomouci, zemřel 9.6.1989 v Praze. PhDr., CSc., profesor katedry folkloristiky a etnografie, literární historik, editor českých klasiků 19. stol., staročeské literatury, překlady z němčiny.

Profesní životopis

Po maturitě na reálném gymnáziu v Olomouci studoval v letech 1932-38 slavistiku a germanistiku na Filozofické fakultě Univerzity Karlovy. V roce 1949 získal titul PhDr. a v roce 1962 titul CSc. Od roku 1938 učil na středních školách v Praze a Olomouci, ve 40. letech externě spolupracoval s nakladatelstvím L. Kuncíř.

Od roku 1947 byl asistentem a od roku 1954 docentem dějin české literatury na Pedagogické fakultě Univerzity Karlovy. Po její přeměně ve Vysokou školu pedagogickou (1955) byl v letech 1956-58 děkanem Fakulty společenských věd. Od roku 1958 působil na katedře etnografie a folkloristiky Filozofické fakulty Univerzity Karlovy, kde byl v letech 1960-69 vedoucím katedry od roku 1968 profesorem. Pedagogické, vědecké i organizační činnosti na univerzitě se věnoval i po odchodu do důchodu v roce 1978.

Orientoval se na českou literaturu 19. století, především na propojení umělecké literatury a folkloru (soubor studií Mezi literaturou a folklorem, 1994). Jako editor se podílel na vydávání děl F. L. Čelakovského, K. V. Raise, K. H. Máchy nebo bratří Mrštíků.

Byl autorem či spoluautorem mnoha učebních textů, pro účely výuky rovněž sestavil několik čítanek. Překládal z němčiny, latiny, ruštiny a dalších jazyků básně, prózy a filozofické úvahy, od 30. let je publikoval časopisecky.

Překlady

Zpětná vazba

Další jména

  • vlastní jméno: Karel Dvořák

Překládané jazyky

  • němčina
  • ruština
  • latina

Role

  • autor
  • editor
  • překladatel

Zdroje informací

  • PNP-LA
  • Databáze OP 2008

Systémové údaje

  • Systémové číslo: 000005810
  • Aktualizováno: 21. 5. 2010
  • Stav zpracování: základní