Bulat Okudžava ; Z ruského originálu ... přeložila Ludmila Dušková ; Lev Anninskij: Okudžava je Okudžava, doslov ; obálku a vazbu navrhl Leo Novotný
Románová groteska zpracovává historicky doloženou událost ze života L.N. Tolstého v r. 1862, jež do životopisných knih o něm vešla pod jménem "případ Šipov", příběh carského tajného agenta, který měl spisovatele vjeho jasnopoljanském domě hlídat, který však peníze propil, do Jasné Poljany nedojel a o spisovateli podával fingovaná hlášení. Román je montáží autorského vyprávění a groteskně působících policejních dokumentů.