Červený dostavník

Resumé

Optimisticky laděný román maďarského prozaika a novináře čerpá z prostředí budapešťské bohémy na začátku století. Dějovou osu, jež často ustupuje lyrickým a náladovým pasážím, tvoří osudy dvou mladých hereček, které nedostaly angažmá a usadily se v Budapešti. Hlavním hrdinou knihy je však novinář Kazimír Rezeda, autorův dvojník, smutný rytíř obou dívek, který čtenáře provází budapešťským bohémským prostředím, měšťanskými domy, kavárnami a divadelními šatnami.

Překlad

Nakladatelské údaje

  • Praha : Odeon, 1975 (Mír 1)

Fyzický popis

  • Počet stran: 232, 3 s. ;
  • Rozměry: 8°

Poznámka

  • Životopisná poznámka o autorovi
  • 4000 výtisků

Údaje o překladu

  • Země vydání: Československo
  • Vydání: 1. vydání
  • Vydání předlohy překladu: 1963
  • Edice: Světová četba ;

Překladatelé

Další autoři českého překladu

Předloha

Autoři

Zpětná vazba

Systémové údaje

  • Systémové číslo: 000037897
  • Aktualizováno: 14. 11. 2011
  • Stav zpracování: CL