Světla Mathauserová (* 1924, † 2006)

Narozena 7. března 1924 v Antalovicích (Ukrajina), zemřela 21. února 2006 v Praze.

Životopisné údaje

Studium

  • 1943: maturita na reálném gymnáziu v Prostějově
  • 1949: ruština a čeština na FF UK

Povolání

  • literární historička a překladatelka v oboru staroslovanské a staroruské literatury

Zaměstnání

  • 1949-1953: pedagožka na gymnáziu a na PedF v Českých Budějovicích
  • 1953-1993: pedagožka na FF UK

Profesní životopis

Maturovala roku 1943 na reálném gymnáziu v Prostějově. Roku 1949 ukončila studium ruštiny a češtiny na Filozofické fakultě Univerzity Karlovy. Do roku 1953 vyučovala na gymnáziu a na Pedagogické fakultě v Českých Budějovicích a potom čtyři desetiletí, až do roku 1993, na katedře rusistiky Filozofické fakulty Univerzity Karlovy, kde také získala tituly PhDr. a CSc.

Její odborný zájem se soustředil převážně na dějiny starší ruské literatury (zvláště 17. a 18. století), jíž věnovala několik vědeckých monografií (Ruský zdroj monologické románové tvorby, 1961, Drevnětussije teorii iskusstva slova, 1979, O Vasiliji Zlatovlasém, kralevici České země 1982, Cestami staletí. Systémové vztahy v dějinách ruské literatury, 1988). Dlouhou řadu dílčích otázek staroruské literatury zpracovala a publikovala v mnoha odborných slavistických časopisech a sbornících. K nim patří i přednášky pronesené na slavistických kongresech (1958 v Moskvě, 1963 a 1988 v Sofii, 1968 v Praze, 1973 ve Varšavě, 1978 v Záhřebu, 1983 v Kyjevě a 1993 v Bratislavě) a přednášky na zahraničních univerzitách (ve Vídni, Kostnici, Oslu, Bernu, Essenu, Berlíně, Szegedu a Jeruzalémě).

Opakovaně se věnovala problematice překladů Bible do slovanských jazyků a střetání cyrilometodějské a svatováclavské tradice v českých zemích, pokračovala i ve zpracovávání tematiky slovanského baroka. Pro širší čtenářskou veřejnost také sestavila, přeložila a okomentovala několik výborů ze starých ruských literárních památek (Povídky ze staré Rusi, 1982, Smích a běs, 1988, Poselství carských kurýrů (nestačilo vyjít do zániku nakladatelství Odeon II).

Zpětná vazba

Překládané jazyky

  • ruština

Role

  • překladatel
  • autor paratextu
  • autor

Zdroje informací

  • PNP-LA
  • Databáze OP 2008
  • Literární noviny 11/2006, str. 10

Systémové údaje

  • Systémové číslo: 000005893
  • Aktualizováno: 20. 8. 2010
  • Stav zpracování: základní