Narozen 25. dubna 1929 v Ostravě. Zemřel 15. července 2006 v Praze. Syn spisovatele Františka Horečky (1894-1976).
Pod pseudonymem překládal westerny pro nakladatelství Ivo Železný.
redigoval oblast literatur německé a skandinávské provenience a tituly z oblasti výtvarného umění. Napsal několik doslovů, podílel se na textové přípravě různých výtvarných publikací. Články o knihách a autorech přispíval do několika časopisů, spolupracoval s Československým rozhlasem.
Překládá prózu z francouzštiny a němčiny. Překlady začal publikovat v 60. letech, kdy české čtenáře seznámil poprvé s protagonistou tzv. nového románu A. Robbe-Grilletem, pozoruhodným představitelem realistického zaměření P. Moinotem a především s oslnivým tvůrčím experimentátorem B. Vianem. Překlad Vianova románu Pěna dní inspiroval řadu divadelních inscenací, včetně muzikálu (světová premiéra v Divadle ABC v Praze 1994). Překladatelsky se podílel na několika antologiích, v revui Světová literatura publikoval řadu překladů beletrie i některých teoretických prací z oblasti problematiky překladu. Některé překlady převzal také rozhlas. 1992-96 překládal pod pseudonymem Svatopluk Marek pro nakladateství Ivo Železný z němčiny westerny (např. A. Bergera, H. C. Nagela, U. H. Wilkena).