Narozen 21. září 1911 v Praze. Zemřel 9. listopadu 1993 v Praze.
S Památníkem národního písemnictví v Praze spolupracoval na expozici dějin české literatury ve Strahovském klášteře a na expozici Aloise Jiráska v letohrádku Hvězda v Praze.
Ve vědecké práci se zaměřil na činnost textologickou, lexikografickou a ediční. Napsal řadu hesel do Příručního slovníku jazyka českého (1953-57), autorsky i redakčně se výrazně podílel na vzniku Slovníku českých spisovatelů (1964). Slovníková hesla psal i pro Österreichisches biographisches Lexikon 1815-1950. Těžiště editorské činnosti představují komentovaná vydání děl českých klasiků (J. Jungmanna, J. Kollára, K. H. Máchy, B. Němcové, I. Olbrachta, V. Vančury) a děl literárněhistorických a historických (A. Nováka, F. X. Šaldy; F. Palackého, Z. Wintra). Překládal z angličtiny, francouzštiny, němčiny a ruštiny, zaměřoval se na překladatelsky náročné texty vyžadující citlivou práci s jazykem (H. W. Longfellow, Ch. Morgenstern, E. A. Poe, A. S. Puškin, R. M. Rilke, P. Verlaine). Překlady, které v 70. a 80. letech nemohl publikovat, vydalo 1996 pod titulem Utajené překlady nakladatelství Torst.