Alois Pultr (* 1906, † 1992)

Narozen 25. března 1906 v Černožicích nad Labem u Hradce Králové, zemřel 12. listopadu 1992 v Praze.

Životopisné údaje

Studium

  • 1926: maturita na gymnáziu ve Dvoře Králové
  • 1926-1932: obory francouzština, němčina a filozofie na Filozofické fakultě Univerzity Karlovy
  • 1932 - studium na univerzitě v Aix en Provence ve Francii

Povolání

  • koreanista, překladatel z korejštiny a japonštiny

Zaměstnání

  • 1934-1944: výuka na reformovaném reálném gymnáziu v Praze
  • 1945: pracovník Orientálního ústavu, vedoucí školy orientálních jazyků a vyučující japonštiny a korejštiny ve večerních kurzech
  • 1951: vedoucí oboru koreanistika, nejprve na katedře filologie a dějin Dálného východu, později na katedře věd o zemích Asie a Afriky na Filozofické fakultě Univerzity Karlovy
  • 1952: titul PhDr.
  • 1966: jmenován docentem
  • 1974: odchod do důchodu

Profesní životopis

Po maturitě na gymnáziu ve Dvoře Králové studoval v letech 1926-32 na Filozofické fakultě Univerzity Karlovy obory francouzština, němčina a filozofie, ve stejné době absolvoval studium na univerzitě v Aix en Provence ve Francii.

1934-44 vyučoval na reformovaném reálném gymnáziu v Praze. Tehdy se začal zajímat o jazyky a kulturu Orientu a zahájil studium japonštiny, koncem 2. světové války se začal učit korejsky.

Po 1945 se stal pracovníkem Orientálního ústavu, vedl školu orientálních jazyků a vyučoval nejdříve japonštinu a později ve večerních kurzech i korejštinu. 1951 přešel na Filozofickou fakultu Univerzity Karlovy (1952 získal titul PhDr., 1966 byl jmenován docentem) a stal se vedoucím oboru koreanistika, nejprve na katedře filologie a dějin Dálného východu, později na katedře věd o zemích Asie a Afriky.

Zajištoval výuku ve většině předmětů oboru koreanistika (korejská literatura, jazyk, historie, geografie) a současně pokračoval ve vědecké práci. Bohatá byla rovněž jeho popularizační činnost (přednášky, časopisecké články, překlady).

Do důchodu odešel 1974, ale i nadále byl vědecky činný. Jako zakladatel československé koreanistiky vytvořil předpoklady pro vybudování tohoto u nás zcela nového oboru. Je mj. autorem první učebnice korejštiny, která byla přeložena i do němčiny, a jeho překlad románu Proud ve spolupráci s Han Hung-suem je prvním překladem díla moderní korejské literatury do cizího jazyka.

Zpětná vazba

Překládané jazyky

  • korejština
  • japonština

Role

  • překladatel

Zdroje informací

  • Databáze OP 2008
  • LA-PNP
  • KDO BYL KDO Čeští a slovenští orientalisté, afrikanisté a iberoamerikanisté

Systémové údaje

  • Systémové číslo: 000005832
  • Aktualizováno: 20. 7. 2010
  • Stav zpracování: základní