Pohádky a písně Lužických Srbů
Vybral a uspořádal Jiří Horák ; Prózu z dolnolužické i hornolužické srbštiny přeložil
Jiří Horák, Miloslava Lorecová a Vlasta Netolická-Straková ; Písně přeložila Jarmila
Urbánková ; Barevnou ornamentánní výzdobu provedl Jiří Hejna
Resumé
Obsáhlý výbor z nejzajímavějších pohádek, pověstí, říkadel a písní z Horní a Dolní
Lužice je ukázkou staré, svérázné a bohaté lidové slovesnosti Lužických Srbů, vychází
s úvodní národopisnou studií.
Překlad
Nakladatelské údaje
-
Praha :
Státní nakladatelství krásné literatury, hudby a umění,
1959
(Rudé právo)
Fyzický popis
- Počet stran: 369, [9] s. ;
- Rozměry: 8°
Forma
Poznámka
- 4000 výt.
- Il. předsádky
- Odkazy na lit.
- Přehl. pramenů
- Slovníček
- Vydav. pozn.
- Zkr.
Údaje o překladu
- Země vydání: Československo
- Vydání: 1.vyd.
- Edice: Lidové umění slovesné. Ř. A ;
Překladatelé
Další autoři českého překladu
Předloha
Autoři