Arkadij Buchov ; Z ruského originálu ... přeložil Jaroslav Hulák; vybrala a uspořádala Zdenka Koutenská ; doslov: Leonid Lenč; obálku navrhl Miloslav Fulín
Zásluhou vydavatele objevují čeští čtenáři dalšího z vynikajících ruských satiriků (1889-1944), jehož dílo tvoří spojovací článek mezi klasickou humoristickou tvorbou a sovětskou. Vyznačuje se humanistickým pohledem na člověka a jeho slabosti, ale nesmiřuje se s lidskou omezeností. Dokonale ovládá techniku své práce. Jeho humor často směřuje do groteskních poloh. Místo doslovu doplňuje tento objevný titul vzpomínka L. Lenče, autora předmluvy k sovětskému vydání Buchovových humoristických povídek.