Létající koráb a jiné pohádky ruského lidu

Alexander Nikolajevič Afanasjev ; Z ruských originálů ... přeložil a vybral Josef Urban ; doslov Karel Černý

Resumé

Celkem 16 tu známějších, tu méně známých pohádek ruských, o nichž vypráví v dosl. K. Černý: "Začnete číst staré pohádky a poznáváte, jak žili a mysleli staří lidé v časech dávno uplynulých i ještě v časech nedávných. Poznáte, čeho se báli, v co věřili, o čem snili. Báli se mnoha věcí, protože nevěděli, proč a jak se co děje a co za čím vězí. Byli by rádi přemohli smrt nějakou kouzelnou torbou (jako v pohádce Voják a smrt), snili o dobrém čaroději, který byčlověku dal rychlost jelena nebo zajíce (Rychlý posel), snili o bystrých a statečných junácích, kteří by přemohli kruté pány a síly zla. Věřili, že se jednou najde bystrý junák-člověk, který to vyhraje i nad mistry-čaroději (Učedník nad mistra), že to chudí vyhrají nad bohatými pány, sebemocnějšími a sebekrutějšími (Vasil Chudák a Marko Bohatý). Věřili, že zlo nepřemůže pravdu ..."

Překlad

Nakladatelské údaje

  • Praha : Státní nakladatelství dětské knihy, 1951 (St. tisk., záv. 04)

Fyzický popis

  • Počet stran: 108, [2] s. :
  • [7] barev. obr. příl. ;
  • Rozměry: 8°

Forma

  • antologie

Poznámka

  • 14750 výt.
  • Barevně ilustrované předsádky

Údaje o překladu

  • Země vydání: Československo
  • Vydání: 1. vyd.
  • Edice: Knižnice pro národní školy

Překladatelé

Další autoři českého překladu

  • Karel Černý (* 1913, † 1985) – autor doslovu/tiráže

Předloha

Autoři

Zpětná vazba

Systémové údaje

  • Systémové číslo: 000124803
  • Aktualizováno: 20. 11. 2011
  • Stav zpracování: CLB