Píseň o caru Ivanu Vasiljeviči, mladém gardistovi a smělém kupci Kalašnikovu

Michail Jur'jevič Lermontov ; Z ruského originálu ... přeložil a doslovem opatřil Bohumil Mathesius

Resumé

V básni, napsané v duchu starobylých lidových zpěvů, uchyluje se L. k epoše Ivana Hrozného, aby mohl skrytým způsobem odpovědět na soudobé události. V 1. kap. je zobrazena hostina v carském paláci, na níž dochází k výbuchu strašného carova hněvu. V 2. kap. je popsán rodinný život v kupeckém prostředí. V 3. kap. se odehrává na zamrzlé řece Moskvě pěstní zápas mezi nešťastně zamilovaným opričnikem a kupcem Kalašnikovem, hájícím čest své ženy: mladý gardista umírá v boji a kupec hyne na popravišti, potrestán carem. "Plastičnost scén, hluboké pochopení epochy Hrozného a důsledná výstavba "Písně" v duchu starých zpěvů staví toto L. dílo na vysokou uměleckou úroveň." (Podle Dějin rus. lit.) - Historický příběh umožnil básníkovi (který byl krátce před napsáním básně propuštěn z vyhnanství) pranýřovat despotismus cara Mikuláše I.

Překlad

Nakladatelské údaje

  • Praha : Mladá fronta, 1951

Fyzický popis

  • Počet stran: 36, [1] s. :
  • [1] obr. příl. ;
  • Rozměry: 12°

Poznámka

  • 1000 výt.

Údaje o překladu

  • Země vydání: Československo
  • Vydání: 1. vyd.
  • Edice: Květy světové poesie ;

Překladatelé

Předloha

Autoři

Zpětná vazba

Systémové údaje

  • Systémové číslo: 000124488
  • Aktualizováno: 20. 9. 2011
  • Stav zpracování: CLB