Hory a lidé

Jurij Libedinskij ; Z ruského originálu ... přeložil a poznámkou opatřil Prokop Voskovec ; doslov: Otakar Mohyla

Resumé

Autor - jeden z prvních sovětských proletářských spisovatelů, známý u nás Mathesiovým překladem povídky "Příběh jedné neděle" (1926) - zachytil v tomto románu život severokavkazských horalů v bouřlivém období posledních desítiletí minulého století, kdy vedle náboženského a feudálního útlaku Osetinců se strany domorodých knížat počal do patriarchálních vztahů zasahovat ruský i cizi kapitál, bezohledně se zmocňující půdy a zdrojů surovin. Dějovým motivem je narůstání živelného odporu obyvatelů jedné z horských vesnic proti dvěma panujícím knížatům. Vůdcem odporu je lidový hrdina - potomek osetinských bohatýrských jezdců, tvůrců hrdinské minulosti kavkazského lidu. Avšak jenom pomoc nejuvědomělejších Rusů - bolševiků, vyslaných ústředím strany, aby pomohli utlačeným kavkazkým národům, dává v závěru románu naději, že odpor těch, kteří vstoupili do tak nerovného zápasu, skončí vítězstvím utlačovaných horalů. (Podle doslovu.)

Překlad

Nakladatelské údaje

  • Praha : Československý spisovatel, 1953 ([Brno] : Brněnské knihtisk. 2)

Fyzický popis

  • Počet stran: 586, [2] s. ;
  • Rozměry: 8°

Poznámka

  • 10000 výt.

Údaje o překladu

  • Země vydání: Československo
  • Vydání: 1. vyd.

Překladatelé

  • Prokop Voskovec (* 1893, † 1977) – překladatel, autor komentáře textu

Další autoři českého překladu

Předloha

Autoři

Zpětná vazba

Systémové údaje

  • Systémové číslo: 000122908
  • Aktualizováno: 12. 6. 2011
  • Stav zpracování: CLB