Na obzoru plachta bílá

Valentin Katajev ; Z ruského originálu ... přeložil a doslov napsal Josef Bečka ; ilustrace V. Junka

Resumé

Příběhy dvou chlapců za bouřlivých událostí ruské revoluce r. 1905. Námořník-revolucionář z Potěmkina se vrací nelegálně do Ruska, aby se spojil se soudruhy a vyvolal sociální revoluci. Pronásledován policií setkává se s rodinou liberálního profesora Bačeje, je zachráněn před utonutím a před slíděním policie kamarádem profesorského synka Péti, proletářským chlapcem Gavrikem, který žije nuzně se svým dědem rybářem. Bratr Gavrikův, rovněž revolucionář, zprostředkuje styk námořníka se stranickým vedením a za revoluce 1905 se oba účastní bojů; Gavrik s pomocí Péti donáší bojujícím střelivo. Autor kreslí tu "kouzlo dětského života, s jeho právy, radostmi, strastmi i bolestmi a konečně bouřlivou, těžkou skutečnost", a ukazuje, "jak události působí a jak jsou chápány dvěma dětmi z různého prostředí, proletářským Gavrikem a Péťou z prostředí inteligence, jak hoši, kteří nepřestávají být dětmi, znenáhla vnikají vsmysl dějinného procesu, jak na sebe vzájemně působí a jak původní klukovská hra a dobrodružství se mění v boj a hrdinství". (J. Bečka)

Překlad

Nakladatelské údaje

  • Praha : Státní nakladatelství dětské knihy, 1950 (Havlíčkův Brod : Západomor. tisk., n.p., záv.)

Fyzický popis

  • Počet stran: 310, [2] s. ;
  • Rozměry: 8°

Poznámka

  • 1-20000 výt.

Údaje o překladu

  • Země vydání: Československo
  • Vydání: 1. vyd.
  • Edice: Knižnice pro střední školy ;

Překladatelé

  • Josef Bečka (* 1894, † 1955) – překladatel, autor doslovu/tiráže

Další autoři českého překladu

Předloha

Autoři

Zpětná vazba

Systémové údaje

  • Systémové číslo: 000122516
  • Aktualizováno: 17. 5. 2011
  • Stav zpracování: CLB