Jasný břeh

Román /

Věra Panova ; Z ruského originálu ... přeložila Raisa Novotná

Resumé

Románem, který líčí poválečné osudy sovchozu Jasný břeh, se proplétá příběh několika jednotlivců, již jsou členy velkého kolektivu těch, kdož se přičiňují o rychlé vybudování válkou zničeného hospodářství a vzorné plnění prvního roku pětiletky. Vystupuje tu zejm. ředitel sovchozu, frontový bojovník Korostělev, jenž si z fronty přinesl nepřízeň k všemu byrokratismu a postupoval proto ve věci prodeje plemenné krávy nezákonně, jen jeho v jádru dobrá povaha a především schopnosti ho zachránily před vyloučením ze strany. Mladičká dojička Ňuša naplněna zdravou ctižádostí dokáže vypěstovat vzornou krávu-rekordmanku a proslaví tak sovchoz i sebe. Ovdovělá učitelka Marjaša se vrací z učitelského ústavu k synkovi i do sovchozní školy, aby se s nadšením věnovala svému povolání. Mnoho dalších postav: vzorný partorg Bekišev, směšně nafoukaný zootechnik Ikonnikov, marně se ucházející o Marjašu, která se vrací k svému kamarádu z dětství Korostělevu, Lukjanyč, účetní ze staré sice školy, ale vzorný pracovník, řidička Tolja a její muž, který se vrátil z fronty duševně rozpolcen a další. Sov. kritik Děmenťjev napsal: "P. nám ukázala sovětské lidi v práci - v tom, co je smyslem jejich života."

Překlad

Nakladatelské údaje

  • Praha : Práce, 1950 (Práce 01)

Fyzický popis

  • Počet stran: 241, [3] s. ;
  • Rozměry: 8°

Poznámka

  • Frontispice navrhl A. Paderlík
  • 1-20000 výt.

Údaje o překladu

  • Země vydání: Československo
  • Vydání předlohy překladu: 1949
  • Edice: Příliv
  • Edice: ROD. Výběr. ř. ;

Překladatelé

Předloha

Autoři

Zpětná vazba

Systémové údaje

  • Systémové číslo: 000120448
  • Aktualizováno: 16. 12. 2010
  • Stav zpracování: CL