Jurij Sergejevič Rytcheu ; Z ruského překladu čukčského originálu ... přeložil František Holešovský ; Dopis Ralpha Parkera Rytcheuovi přeložil z angličtiny Ota Klein ; dřevoryty: Zdeněk Kudělka
První čukčský spisovatel, mladý absolvent fakulty národů Severu, seznamuje čtenáře v řadě povídek s novým životem svého národa na Čukotce. V drobných příhodách zobrazuje veliké změny, které nastaly při plánovaném přetváření přírody, lidí a jejich života po Velké říjnové revoluci. Stáří mořští lovci a pastevci, i když často přijímali překvapivé zásahy do zvyklostí primitivního způsobu života s nedůvěrou, přesvědčeni jejich správností, druzí se k nadšeným, hrdýmsvým synům a dcerám, kteří se radí k civilisováným a vzdělaným národům světa.