Kouzelný mlýnek

Michail Aleksandrovič ; Z ruského originálu ... přeložila Anna Petříková ; ilustrace Antonín Strnadel

Resumé

V tomto svazku pohádek národů Sovětského svazu jsou soustředěny krátké i dlouhé, veselé i vážnější pohádky, vytvořené lidem jižních stepí i severských tunder, západních krajů i Dálného Východu. Sbírka přináší především pohádky neslovanských národů, gruzínské, abchazské, baškirské, jakutské, nanajské a mnohé jiné. Ve všech mluví lid o tom, co ho vzrušovalo, zajímalo, o čem přemýšlel a snil. Pohádky o boji s utlačovateli - kupci, statkáři, cary - i o vítězství člověka nad temnými nepřátelskými silami, o chytrosti zvířat a ptáků, o statečných a nezištných lidech, přemáhajících zlo, podvod a klam. Většinou jsou to příběhy humorné, krátké a vtipné, které právě pro svůj rychlý spád a živý jazyk jsou zvlášť vhodné pro děti předškolního věku a prvních tříd našich škol.

Překlad

Nakladatelské údaje

  • Praha : Státní nakladatelství dětské knihy, 1953 (Svoboda)

Fyzický popis

  • Počet stran: 112, [4] s. :
  • [6] barev. obr. příl. ;
  • Rozměry: 8°

Poznámka

  • 20400 výt.

Údaje o překladu

  • Země vydání: Československo
  • Vydání: 1. vyd.
  • Edice: Knižnice pro národní školy

Překladatelé

Další autoři českého překladu

Předloha

Autoři

Zpětná vazba

Systémové údaje

  • Systémové číslo: 000119862
  • Aktualizováno: 17. 10. 2010
  • Stav zpracování: CLB