Deset novel 1958
Resumé
Ústředním motivem druhé desítky novel je citový vztah mezi mužem a ženou, jak se utváří
v různých společenských poměrech. Každý z deseti autorů zachycuje osobitým stylem
příběhy z různých krajů a zemí, citový život člověka je tu podroben sociální, filosofické
a psychologické analýze.
Překlad
Nakladatelské údaje
-
Praha :
Československý spisovatel,
1958
(Mír 01)
Fyzický popis
- Počet stran: 352, [4] s. ;
- Rozměry: 8°
Forma
Poznámka
- Zdobené předsádky
- Přeloženo z různých jazyků
- 12 000 výtisků
- Odkazy na prameny
Údaje o překladu
- Země vydání: Československo
- Vydání: 1. vyd.
- Edice: Edice ilustrovaných novel ;
Překladatelé
Další autoři českého překladu
- Zdeněk Brdlík (* 1929, † 1983) – ilustrátor
- Thomas Mann (* 1875, † 1955) – autor
- James Joyce (* 1882, † 1941) – autor
- Aleksandr Georgijevič Malyškin (* 1892, † 1938) – autor
- Charles-Ferdinand Ramuz (* 1878, † 1947) – autor
- Alberto Moravia (* 1907, † 1990) – autor
- Francis Scott Fitzgerald (* 1896, † 1940) – autor
- Tamás Bárány (* 1922) – autor
- Boris Andrejevič Lavrenev (* 1891, † 1959) – autor
- Stefan Zweig (* 1881, † 1942) – autor
- J. D. Salinger (* 1919, † 2010) – autor
- Jan Černý (* 1919, † 1997) – ilustrátor
Předloha