Maxim Gorkij ; [Z ruského originálu ... přeložil Vlastimil Borek ; doslov napsal Mojmír Botura ; ilustrace Arnošt Paderlík]
"Léta stolypinské reakce se zvláště vyznačovala zákeřnými útoky četnictva a policie, carských provokatérů a černosotněnských násilníků proti dělnické třídě. Represivními opatřeními však neztrpčovali život dělnictvu jen carští pochopové. V tomto směru nezůstali za nimi ani továrníci a zaměstnavatelé, kteří zvláště stupňovali útok proti dělnické třídě v letech průmyslové deprese a nezaměstnanosti." [Dějiny VKs(b).] Děj románu čerpá z této temné doby. Prostá a negramotná žena jen nejasně chápe revoluční myšlenky. Sobecké mateřství však pomalu ustupuje bojovému zanícení, do něhož se mísí mateřská hrdost nad tím, že její syn - revolucionář vede dělnické zástupy. Matka se stává oddanou a obětavou členkou illegální skupiny. Příběh "Matky" končí tak, jak za tehdejších podmínek končit musil - rozbitím revoluční organisace a odsouzením jejích příslušníků. Ale kniha je prostoupena silným optimismem a neochvějnou důvěru ve vítězství proletariatu.