A neřekl jediné slovo

Heinrich Böll ; z německého originálu přeložil Bohumil Černík ; Vítězslav Kocourek napsal dolsov Epika Německa těchto dní

Resumé

Psychologický román významného západoněmeckého spisovatele líčí příběh dvou všedních hrdinů dnešního Německa a historii jejich rozvráceného manželství. Na pozadí příběhu zachycuje autor problémy společnosti porouchané tragickým úderem války, prostředí uchvátaného velkoměsta, v němž bloudí lidé s rozbitými sny a hledají smysl života.

Překlad

Nakladatelské údaje

  • Praha : Státní nakladatelství krásné literatury, hudby a umění, 1958 (Rudé právo)

Fyzický popis

  • Počet stran: 157 s. ;
  • Rozměry: 8°

Poznámka

  • 10000 výt.

Údaje o překladu

  • Země vydání: Československo
  • Vydání: 1. vydání
  • Edice: Soudobá světová próza ;

Překladatelé

Další autoři českého překladu

Předloha

Autoři

Zpětná vazba

Systémové údaje

  • Systémové číslo: 000061864
  • Aktualizováno: 23. 11. 2014
  • Stav zpracování: CL