Německo - zimní pohádka

Atta Troll ; Almansor /

Heinrich Heine ; [z němčiny] přeložil Eduard Petiška

Resumé

Nový svazek Heinových Spisů, projektovaných do 7 dílů, přináší především vrchol jeho básnictví satirického: Německo - zimní pohádku. To není toliko skvělý, básnicky humorný cestopis, ale i přímý útok na "romanticko-křesťansko-germánskou státní a říšskou myšlenku" a kapitalist. zájmy v pozadí; je to nejen útok na Prusko a jeho aspirace na ovládnutí Německa, výzva k společné obraně i útočné akci, ale i projev víry v právo na štěstí zde na tomto světě. - Druhá bás. skladba Atta Troll, alegorický epos veršem, představuje kouzelné rozloučení Heina s romantikou, "sen letní noci, poslední romantickou píseň" podle vlast. slov autora, který zde postavil "rozesmátý pomník křesť. germánskému ťulpasovství ve všech oborech veřej. života" (Mehring). Závěrem svazku je tragedie Almansor, jejíž Maurové jsou jen přestrojení židé a jejímž námětem je jejich společen. útisk.

Překlad

Nakladatelské údaje

  • Praha : Státní nakladatelství krásné literatury, hudby a umění, 1953

Fyzický popis

  • Počet stran: 288 s. ;
  • Rozměry: 21 cm

Forma

  • antologie

Poznámka

  • Vysvětl.
  • 5400 výt.
  • Pozn.

Údaje o překladu

  • Cena: Kčs 23,00
  • Země vydání: Československo
  • Vydání: Vyd. 1.
  • Edice: Knihovna klasiků
  • Edice: Spisy Heinricha Heina ;

Překladatelé

Předloha

Autoři

Zpětná vazba

ISBN

  • (Váz.) :

Systémové údaje

  • Systémové číslo: 000056337
  • Aktualizováno: 21. 3. 2011
  • Stav zpracování: CLB