Peter Handke ; Z německých originálů přeložili Jiří Stromšík, Pavel Mládek, Vratislav Slezák ; Jaroslav Střítecký: Znovuobjevování řeči, doslov
Dva romány (Krátký dopis na dlouhou rozloučenou, Hodina opravdového vnímání) a novela (Nežádané neštěstí) předního rakouského spisovatele o vnitřní situaci člověka v konzumní společnosti. První líčí životní krizi třicetiletého Američana, jemuž se rozpadlo manželství, druhý rozvíjí příběh člověka, který zpřetrhal svazky se světem konvenčních životních automatismů a místo smrti nalezl znovuzrození. V novele vypráví autor o životě své matky, která spáchala sebevraždu.