Buridanův osel

Günter de Bruyn ; Z německého originál přeložila Magda Hájková

Resumé

Bajka francouzského filosofa 14. století o oslu, který se nedovedl rozhodnout pro jednu ze dvou otýpek sena a pošel hlady, se stala základem novodobého příběhu o manželském trojúhelníku. Psychologizující román o berlínském knihovníkovi, jeho manželce, rodině a o mladé knihovnické praktikantce, zasazený do současnosti NDR, vyniká vtipem a ironií.

Překlad

Nakladatelské údaje

  • Praha : Svoboda, 1975 (Rudé právo)

Fyzický popis

  • Počet stran: 205, [2] s. ;
  • Rozměry: 8°

Poznámka

  • Obálka a vazba: Zdeněk Ziegler

Údaje o překladu

  • Země vydání: Československo
  • Vydání: 1. vyd.
  • Edice: Jiskry

Překladatelé

Předloha

Autoři

Zpětná vazba

Systémové údaje

  • Systémové číslo: 000053807
  • Aktualizováno: 22. 7. 2010
  • Stav zpracování: CL