Mychajlo Mychajlovyč Kocjubynskyj ; Z ukr. orig. sebr. spisů ... vybr., přel., pozn. opatř. a úv. Mychajlo Mychajlovyč Kocjubynskyj [od] B. Korsunské rovněž z ukr. přel. Rudolf Hůlka
Výbor zachycuje většinu díla K. Je uspořádán do oddílů: Cestou zrání (z doby 1892-1902; vyniká povídka "Pro obecné dobro" a "za vysokou cenu" a satirická pohádka "Cho"). Krymské obrázky (4 pov. ze života Tatarů, plné kouzla tamějšího života a přír. krás: se sympatiemi je vylíčeno mladé pokolení, snažící se vymanit z feudál. a nábož. pout). Z huculských hor (o rázovitém životě ukrajinského kmene v Karpatech). Dech revoluce (na podrobných studiích, s pochopením a realisticky vykreslený obraz ukrajinské vesnice před revolucí 1905 a za ní, slavná "Fata morgana". Pak "Smích", "On přichází", "Neznámý", "Persona grata", "Cestou", "Dárek k narozeninám", Koně jsou bez viny" - v těchto povídkách zobrazil K. zvůli stolypinské reakce a vzrůstající nenávist lidu k těm, "za nimiž se kouří vesnice a lidé krvácejí jak uštvaná zvěř"). Z hlubin duše (povídky intimního ladění, zvl. "Intermezzo" a "Sen"). Pod italským sluncem (z ostrova Capri, kde se K. též seznámil a spřátelil s Gorkým). Připojena vzpomínka Gorkého, v které vzdává Gorký po smrti Kocjubynského hold svému příteli. Mimo jiné říká: "M.K. byl člověk řídké duševní krásy a ušlechtilosti. Byl to člověk čarovně působící, byl to skutečný básník. Ctěte jeho překrásna díla. U něho je o čem se poučit." - Předeslána přehledná studie o životě a díle M.K. z pera vynikající ukrajinské kritičky.