Amfitryon a jiné komedie

[Autor:] Plautus ; Z latinských originálů přeložil a poznámkami opatřil [kolektiv] ; Předmluva: Stále živý Plautus a úvody ke komediím napsala Eva Stehlíková

Resumé

Svazek přináší moderní české překlady sedmi komedií klasika římské komedie, a to Komedie o hrnci v překladu Jana Šprincla; Kasiny, Amfitryona, Hry o skříňce, Komedie oslovské, Zajatců v překladu Vladimíra Businského; Milenců v překladu Jiřího Kliera a Heleny Kurzové. O působení autorových her na světovou dramatickou tvorbu i o českých překladech informují předmluva a úvody k jednotlivým komediím. Knihu doplňuje poznámkový aparát.

Překlad

Nakladatelské údaje

  • Praha : Svoboda, 1978 (Rudé právo)

Fyzický popis

  • Počet stran: 607, [1] s. ;
  • Rozměry: 8°

Forma

  • antologie

Poznámka

  • 19600 výt.
  • Ediční pozn. naps. Svatava Matoušková
  • Obálka a vazba: Leo Novotný

Údaje o překladu

  • Země vydání: Československo
  • Vydání: Vyd. 1.
  • Edice: Antická knihovna ;

Překladatelé

Další autoři českého překladu

Předloha

Autoři

Zpětná vazba

ISBN

  • (Váz.)

Systémové údaje

  • Systémové číslo: 000040484
  • Aktualizováno: 19. 11. 2010
  • Stav zpracování: CLB