Běžný případ

Hra o 3 dějstvích /

Adam Tarn ; Z pol. orig. Zwykla sprawa přel. Josef Šedivý ; Předml. naps. František Vrba

Resumé

Vnějším rámcem hry je průběh jednoho odpoledne a jedné noci, kdy zasedá v kterémsi americkém městě dvanáctičlenná porota, aby projednala "běžný případ" americké policie - vraždu neznámé ženy - a aby potvrdila vinu obžalovaného, usvědčovaného dvěma svědky. Když se však ve výpovědích a názorech porotců střetnou konkretní argumenty s obžalobou státního návladního, objasní se, že má být vlastně justičně zavražděn nevinný dělník-komunista, aby byla kryta vražda na komunistce, spáchaná policií, a aby státní návladní posílil svou otřesenou politickou posici důkazem své horlivosti v odhalování a stíhání zločinců. U těch porotců, kteří se postaví na obranu nařčeného, využijí agenti FBI včas jejich existenční nejistoty, aby zlomili jejich morální odolnost a dočasně si je podrobili. Perspektiva hry je však kladná: nezlomen zůstává dělnický porotce, který i za cenu ztráty existence odhaluje tváří v tvář státnímu návladnímu prolhanost a kapitalistickou třídnost americké justice. - Polská státní cena.

Překlad

Nakladatelské údaje

  • Praha : Orbis, 1954 (Knihtisk 02)

Fyzický popis

  • Počet stran: 65, [3] s. ;
  • Rozměry: 8°

Poznámka

  • Přehl. stud. lit.
  • Článek Adam Tarn o inscenaci "Běžného případu" ve Varšavě přel. z čas. Teatr
  • 3300 výt.

Údaje o překladu

  • Země vydání: Československo
  • Vydání: 1. vyd.
  • Vydání předlohy překladu: 1950
  • Edice: Divadelní edice
  • Edice: Hry současné

Překladatelé

Další autoři českého překladu

Předloha

Autoři

  • Adam Tarn (* 1902, † 1975) – autor

Zpětná vazba

Systémové údaje

  • Systémové číslo: 000022505
  • Aktualizováno: 10. 1. 2010
  • Stav zpracování: CLB