Stará báje

J.I. Kraszewski ; Přel. Vlasta Dvořáčková z pol. orig. Stara baśń ; Dosl. naps. Jaromíra Mazáková

Resumé

Spisovatel, jehož dílo, obsahující na 600 svazků, bylo v době svého vzniku (1812-1887) nesmírně populární a znamenalo základy polského realist. románu, obrátil se ve Staré báji k IX. stol., kdy v Polsku přecházela vláda z rodu Lešků na rod Piastovců. Podkladem románu jsou lidové pověsti a legendy, doplněné vědecky podloženými detaily o způsobu života starých slovanských kmenů. Námětem je vylíčení boje Polanů a blízkých slovanských kmenů proti násilnickému knížeti Leškovi, který spolčen s divokými a loupeživými germánskými Pomořany a Kašuby a v touze po nadvládě pustošil drobná knížectví. Proto se slovanské kmeny dohodly na sjednocení a společném ozbrojeném povstání, při kterém byl samovládce svržen. Román končí povoláním chudého včelaře Piasta na knížecí trůn a symbolickou společnou orbou pozemku, určeného pro základy příštího hradiště, které mělo sjednocená slovanská knížata chránit před nápory společného nepřítele.

Překlad

Nakladatelské údaje

  • Praha : Mladá fronta, 1952

Fyzický popis

  • Počet stran: 367, [4] s. :
  • [1] obr. příl. ;
  • Rozměry: 8°

Poznámka

  • 10000 výt.
  • Vysvětl.
  • Frontispice M. Andriolliho

Údaje o překladu

  • Země vydání: Československo
  • Vydání: 1. vyd.
  • Vydání předlohy překladu: 1948
  • Edice: Květnice ;

Překladatelé

Další autoři českého překladu

Předloha

Autoři

Zpětná vazba

Systémové údaje

  • Systémové číslo: 000022406
  • Aktualizováno: 10. 1. 2010
  • Stav zpracování: CL