Zvolil jsem mír

George Bidwell ; Z pol. orig. Wybrałem Polskę... přel. J.R. Burian ; Dosl. [naps.] Jaroslav Putík

Resumé

Svéživotopisné vyprávění angl. novináře, bank. úředníka, majora brit. armády a nakonec ředitele British Council ve Varšavě, pocházejícího ze zámožné angl. rodiny, který po dlouholetém vnitřním boji došel k socialist. světovému názoru, rozešel se se společ. třídou, ze které sám vyšel, vystoupil z brit. služeb a požádal o asyl polskou lid. demokrat. vládu. Ve své autobiografii líčí - své mládí (a podává bezprostřední svědectví o "přednostech" angl. způsobu života a angl. demokracii), o svých školních letech (a snobismu, kastovnictví a angl. školství), učednických letech novináře (a praktikách kapital. angl. žurnalistiky), o své práci bank. úředníka (a o kapital. systému odírání, který tu léta pozoroval), o své činnosti a poměrech v brit. armádě za 2. svět. války (a o tom, jaké cíle angl. buržoasie za války sledovala), o své působnosti a skutečném poslání British Council a posléze o svém rozhodnutí zůstat v Polsku a stát se bojovníkem za světový mír.

Překlad

Nakladatelské údaje

  • Praha : Mír, 1951 (Most : Krušnohorské tisk., n.p., zákl. záv.)

Fyzický popis

  • Počet stran: 297, [3] s. ;
  • Rozměry: 8°

Poznámka

  • 10750 výt.

Údaje o překladu

  • Země vydání: Československo
  • Vydání předlohy překladu: 1950
  • Edice: Dějiny zítřka ;

Překladatelé

Další autoři českého překladu

Předloha

Autoři

Zpětná vazba

Systémové údaje

  • Systémové číslo: 000017901
  • Aktualizováno: 26. 12. 2009
  • Stav zpracování: CL