Já a můj syn

Antoine de Saint-Exupéry /

autorka: Marie de Saint-Exupéry ; z francouzských originálů J'écoute chanter mon arbre a Antoine de Saint-Exupéry Lettres à sa mère přeložila Zdeňka Stavinohová ; verše přeložil O.F.Babler

Resumé

V autorčiných vzpomínkách na dětství v provensálském kraji, v básnických črtách z cest do Afriky a Jižní Ameriky, v jejích intimních básních se zrcadlí svět, který utvářel povahu a inspiroval dílo jejího syna, spisovatele Antoina de Saint-Exupéryho. V poslední části knihy jsou přetištěny dopisy, které Saint-Exupery psal matce v letech 1910-1944, poslední z července 1944, předtím než zahynul jako válečný letec. Odhalují jeho citové pouto k matce, a tím i jeden ze zdrojů jeho uměleckého vidění světa.

Překlad

Nakladatelské údaje

  • Praha : Vyšehrad, 1971 (Mír 5)

Fyzický popis

  • Počet stran: 133, [2] s. :
  • 12 s. fot. příl. ;
  • Rozměry: 8°

Forma

  • antologie

Poznámka

  • Obálka a vazba: Hana Blažejová
  • 15000 výt.
  • Pozn.

Údaje o překladu

  • Cena: Kčs 16,00
  • Země vydání: Československo
  • Vydání: 1. vyd.

Překladatelé

Další autoři českého překladu

Předloha

Autoři

Zpětná vazba

ISBN

  • (Váz.) :

Systémové údaje

  • Systémové číslo: 000003247
  • Aktualizováno: 17. 11. 2011
  • Stav zpracování: CLB